July 7, 2008


Dear Clusterflock

What song lyrics were you mistaken about?

Example:
Real lyric: A girl with kaleidescope eyes
Misheard lyric: The girl with colitis goes by

comments

19 Responses to “Dear Clusterflock”

  1. Rick Neece on July 7th, 2008 at 12:19 pm

    “We shall come rejoicing,
    bringing in the cheese.”

  2. Rob on July 7th, 2008 at 12:28 pm

    Real Lyric: “L.A. Woman”
    Misheard: “Alien Woman”

    And I didn’t actually know this until like a week ago….

  3. Garrett on July 7th, 2008 at 12:31 pm

    Real:
    “Blinded by the light! Dressed up like a douche, another motor in the night.”

    Misheard:
    “Blinded by the light! Revved up like a deuce, another runner in the night.”

  4. Garrett on July 7th, 2008 at 12:33 pm

    Whoops, swap the labels on those. Although, really, which one feels more real?

    Also of note: Misheard Song Lyrics.
    “…misheard song lyrics (also called mondegreens)”

    And then I wikipedied it.

  5. Sheila Ryan on July 7th, 2008 at 12:36 pm

    Real lyric: “Return to sender/Address unknown”
    Misheard lyric: “Return to cinder/Address unknown”

    I had a vague notion it had something to do with burning a love letter.

  6. Cindy Scroggins on July 7th, 2008 at 12:37 pm

    “Every time you go away, you take a piece of meat with you.”

  7. Sheila Ryan on July 7th, 2008 at 12:41 pm

    Heart’s “Crazy on You” as “Gravy on You”. This might fit well with Cindy’s misheard Paul Young lyric.

  8. Cindy Scroggins on July 7th, 2008 at 12:44 pm

    Oh, and Nirvana’s Aneurysm:

    Misheard: “She keeps a puppet string to my heart.”

    Actual: “She keeps it pumpin’ straight to my heart.”

    I like mine better.

  9. Kathy Hilen-Smith on July 7th, 2008 at 12:58 pm

    Journey
    So now I come to you, with broken arms
    Nothing to hide, believe what I say
    So here I am with broken arms
    Hoping you’ll see what your love means to me
    Broken arms

  10. Mark Pittman on July 7th, 2008 at 1:12 pm

    The Smiths “The Headmaster Ritual”

    Misheard 1: “Please excuse me sergeant / I’ve got this terrible cold coming on.”

    Misheard 2: “Please excuse me St . John / I’ve got this terrible cold coming on.”

    Actual: “Please excuse me from gym / I’ve got this terrible cold coming on.”

    I only figured out what it was after watching Radiohead’s version of the song here on clusterflock.

  11. Kristy on July 7th, 2008 at 2:00 pm

    Alanis Morisette “You Oughta Know”

    Line: I’m happy for you

    My housemate thought: I have beef for you

  12. juju pongo on July 7th, 2008 at 2:52 pm

    misheard lyrics = mondegreens

  13. Mike D. on July 7th, 2008 at 4:18 pm

    A Toto classic:

    Heard: “And I guess it rains down in Africa…”
    Real: “I bless the rains down in Africa.”

    The strangest revelation of Googling these lyrics, though, was that it really does say “There’s nothing that a hundred men or more could ever do.” I suppose great songs don’t need meanings.

    And, Garret, thank you. That one has been bothering me for years, and I always forget it somewhere between the car and the computer.

  14. frank patrick on July 7th, 2008 at 4:30 pm

    Van Morrison (can’t come up with song title, but either from Into the Mystic or St. Dominic’s…

    Heard - got a hormone high
    Actual - got a home on high

  15. frank patrick on July 7th, 2008 at 4:32 pm

    Whoops - My Van Morrison example was Astral Weeks from Astral Weeks.

  16. Kris on July 7th, 2008 at 4:49 pm

    Garrett, I second the thank you, I was sure that it was douche!

    Cold Chisel’s classic Khe Sahn: I can never work out if it’s the last train or the last plane out of Sydney that’s almost gone. I have deliberately avoided looking it up, because I kind of like not being sure.

  17. I misheard : clusterflock on July 7th, 2008 at 5:51 pm

    [...] of the lyrics to Kyu Sakamoto’s “Ue wo muite arukou” (released as “Sukiyaki” in the [...]

  18. Rick Neece on July 7th, 2008 at 7:54 pm

    Sheila, your cinder reminds me of another…When I was young, really young, when I’d sing along at church, “And I’ll cherish the old rugged cross…”

    I couldn’t fathom why a carpeted cross or why I should cherish it “until my burdens, at last, I lay down.” Or fathom “burdens” for that matter. Now, years later, I kind of fathom the burden thing.

  19. Trebz on July 9th, 2008 at 12:07 am

    Real Lyric: …”and I gave him a vegemite sandwich.”
    Misheard: “and I a gave him a bit of my sandwich.”

    Long before I knew what vegemite was.

Leave a Reply